Food stories

Engels steeds vaker de voertaal op het Nederlandse terras: problematisch

Zelf merk ik het ook steeds meer: dat je op een terras wordt bediend en gelijk wordt aangesproken in het Engels. Inmiddels ben ik er wel aan gewend, maar een beetje gek is het toch wel. En vooral onhandig, want sommige dingen kan je simpelweg slecht in het Engels bestellen.

Foto van culinair journalist Wieke Veenboer

Neem nou een vaasje, bitterballen of een uitsmijter — typisch Hollandse termen, die nogal raar klinken in het Engels. ‘I would like an uitsmijter with bitterballen on the side and a vaasje to drink, please.’ Klinkt voor geen meter.

‘Niet iedereen kan Engels’

Maar volgens het AD is dat niet de enige issue. Zij spraken FNV Horeca over deze verengelsing op het terras en zij maken zich serieuze zorgen. Hij begint: ‘Niet iedereen spreekt vloeiend Engels in Nederland.’ Maar misschien nog wel erger: de Nederlandse werknemer voelt zich niet altijd meer op zijn/haar gemak op de werkvloer, omdat de voertaal tussen collega’s ook steeds meer neigt naar het Engels.

‘Er zijn nu Nederlandse werknemers die zich een vreemdeling voelen op hun werkplek, omdat er in de bedrijfsvoering wordt overgeschakeld op het Engels. Dat kan tot gevolg hebben, dat ook deze mensen vertrekken. Zo wordt het personeelsprobleem alleen nog maar groter.’ Daarom wil de FNV Horeca buitenlandse medewerkers stimuleren om meer Nederlandse taal te gebruiken. Toegegeven, wij hebben best een pittige taal om te leren, maar als je van plan bent hier langere tijd te blijven is het misschien wel zo handig.

Geen Engels? Geen bestelling

Maar het kan altijd erger, vertelt taalkundige Wim Daniëls: ‘Ik kreeg laatst een brief van een dame die in Amsterdam uit een zaak was gezet omdat ze weigerde in het Engels een bestelling te plaatsen. Zover gaat het kennelijk al, maar het verbaast mij ook weer niet. Deze ontwikkeling hangt samen met onze mobiliteit. Iedereen gaat maar de hele wereld over. Als een taal ergens niet tegen kan, dan is het wel dat mensen overal gaan wonen. Dialecten zijn mede om die reden al bijna uitgestorven.’

Bizar, als je het mij vraagt. Bizar dat deze vrouw om die reden een zaak wordt uitgezet, maar weigeren om Engels te praten is ook weer niet a hill I want to die on. En ja, ik ben me ervan bewust dat dat Engels is. Horeca-eigenaren vinden het ook steeds lastiger om mee om te gaan: zij zien steeds meer werknemers komen die geen Nederlands kunnen, behalve misschien ‘goedenavond’ en ‘eet smakelijk’. Maar wat kunnen ze ertegen doen? Het personeelstekort in de horeca is nog steeds een groot probleem, dus ik kan me goed voorstellen dat ze met alle liefde buitenlandse werknemers aannemen. Persoonlijk zit ik er niet zo heel erg mee dat het steeds meer Engels wordt, zolang mensen maar vriendelijk zijn en ze mijn fluitje mooi getapt brengen. Meer heb ik niet nodig.

 

Lees ook:

Geen foodnews Missen?