Italiaanse gerechten die je never nooit in Italië krijgt
Hoewel de Italiaanse keuken wereldwijd beroemd is, zijn er volop gerechten die vaak als Italiaans worden beschouwd, maar die in Italië zelf zelden of nooit worden gegeten. Zoals caprese op een stokje: een echte Hollandse zomerhit. Lasagne met spinazie en zalm is nog zo’n klassieker. En vind je het ook zo fijn om op een druilerige dag met een mac ’n cheese op de bank te kruipen? Wees dan blij dat je in Nederland woont. Want in Italië komen deze gerechten nooit op tafel.
Dacht je met je spaghetti bolognese een mooi Italiaans gerecht op tafel te hebben? Vergeet het maar, ‘onze’ snelle spaghetti bolognese is niet hetzelfde als de ragú alla bolognese die je in Italië eet. Hij líjkt er niet eens op. In Bologna eten ze de befaamde saus die naar hun stad is vernoemd werkelijk nooit met spaghetti. Hou je vast, er komt nog veel meer nep-Italiaans op tafel.
Authentieke Italiaanse gerechten
Veel van deze gerechten zijn populaire creaties die zijn ontstaan in Italiaanse-Amerikaanse gemeenschappen en hebben hun eigen waarde en plaats in de wereld van eten. En lekker is het zeker. Alleen niet representatief voor de traditionele Italiaanse keuken.
Mac ’n cheese en gekke lasagne
We beginnen simpel. Spaghetti & meatballs? Hoewel Italianen gehaktballen (polpette) maken, worden deze meestal als een apart gerecht geserveerd en niet op spaghetti. Mac ’n cheese? Net zo Italiaans als het klinkt. Bovendien schoffeert dit laatste Amerikaanse comfortfood een van de belangrijkste principes van de Italiaanse keuken: grote aandacht voor ingrediënten. De populaire variant in de VS komt uit een pakje. Verder zijn er veel lasagnes in omloop die niet allemaal even Italiaans zijn. Met zalm, salami of groenten… de echte Italiaanse heeft vlees en een dikke laag bechamel.
Pizza Hawaï en Pepperoni Pizza
Voor pizza met ananas, or erger: met kiwi moet je maar naar Dr. Oetker en voor pizza’s met een bodem als een luchtbed naar Texas. In beide gevallen niet naar Napels – geboortegrond van de allerbeste pizza’s ter wereld. Pizza Pepperoni, belegd met plakjes pittige salami, is ook niet Italiaans. In Italië betekent ‘peperoni’ paprika’s. De Italiaanse tegenhanger zou ‘pizza diavola’ zijn, die met pittige salami is belegd, maar dit is niet hetzelfde als de Amerikaanse Pizza Pepperoni.
Opmerkelijk genoeg is een pizza met patat wél Italiaans. In Napels kijken ze je echt niet raar op als je een pizza patatine e würstel, oftewel pizza met patat en een soort grote knakworst in plakjes, bestelt. En om Italianen helemaal krankzinnig te maken verkoopt een nota ben Italiaanse pizzeria die – hou je vast – sushipizza. Bij pizzeria La Fenice, in het Italiaanse Pistoia, staat de Uramaki Pizza Fusion dus serieus op de kaart – en zoals de naam al zegt, is dat inderdaad een combinatie van pizza en sushi.
Pasta Alfredo
Maar waar kun je een Pasta Alfredo bestellen? Nou, niet in Italië. De oorsprong van de Alfredo ligt wel in Italië. Kok Alfredo serveerde het gerecht in Rome in zijn trattoria aan twee Amerikaanse Hollywoodsterren. Die raakte ervan in extase en namen ‘Alfredo’ mee naar de VS waar het gerecht groot werd. Italianen kennen wel een soortgelijk gerecht onder de naam ‘burro e parmigiano’. Boter en Parmezaanse kaas, gewoon wat het is, zonder room. En als je in Italië ‘Fettuccine Alfredo’ bestelt, zullen ze je ook begrijpen, maar verwacht geen romige Amerikaanse versie.
Chicken Parmesan
Chicken Parmesan, oftewel gebakken kipfilet bedekt met tomatensaus en gesmolten kaas, vaak geserveerd met pasta: ook een hit in de VS. Hoewel Melanzane alla Parmigiana een authentiek Italiaans gerecht is, wordt kip op deze manier zelden in Italië geserveerd. Pasta met kip-pestosaus: ook niet echt Italiaans dus. De Italianen zijn nu eenmaal niet zo van de combi kip en pasta.
Italiaanse dressing
Zie je ‘Italian dressing’ op de kaart staan? Of ‘Italiaanse dressing’ in de supermarkt? Dan is dit een vinaigrette gemaakt met olie, azijn en kruiden. Niks Italiaans aan; in Italië wordt salade meestal simpelweg besprenkeld met olijfolie en azijn of citroensap. En dat mandje brood op tafel? Dat is dus niet om voor het eten weg te kanen, dat is om de vloer van je leeggegeten bord mee schoon te vegen. Italianen hebben er een mooi woord voor: Fare la scarpetta. De uitdrukking vertaalt zich letterlijk naar ‘het schoentje doen’, waarbij de vegende beweging met het brood een schoen over de grond symboliseert. Daar is dat brood dus voor bedoeld.
Limoncello tiramisu
En een beetje creatief doen met tiramisu wordt in Italië ook niet gewaardeerd. Ga je experimenteren met de beroemde Italiaanse dessertklassieker tiramisu (met limoncello, fruit of bitterkoekjes) dan kun je bij Italiaanse koks een acute woedeaanval verwachten.
Aan je Italiaanse laars lappen
Wat mij betreft is koken freestylen en als iets hele lekkere gerechten oplevert, lekker doen. Jouw huis, jouw keuken, jouw smaak. Toch doen dus, die malle fusiongerechten, en laat de Italianen er buiten. Dit is nu eenmaal de allerlekkerste bolognesesaus en deze Vegan pink pasta is niet alleen heel lekker maar ziet er ook nog eens heel vrolijk uit. En het kan nog doller. Probeer deze Pasta à la wodka maar eens of deze Dirty Martini pasta. Succes gegarandeerd!
Lees ook: